Más allá de sus atributos como ilustrador, que lo han convertido en una de las figuras más reconocidas de la actualidad, el francés Benjamin Lacombe retoma el mítico cuento «La Sirenita» para ofrecer nuevas representaciones visuales de la historia en un libro que presentará en Argentina durante la próxima Feria del Libro, en la que se plantea la hipótesis de que Hans Christian Andersen, el autor del famoso cuento, se disfrazó de personaje como una salida para lidiar con su amor imposible por un hombre.
Al ilustrador francés le gusta meterse con los clásicos y retorcerlos para encontrar significados ocultos que escapan del lugar habitual con el que han sido leídos a lo largo del tiempo: lo hizo con «Alicia en el país de las maravillas» y «Alicia a través del espejo» -las dos los textos recordaban a Lewis Carroll-, con Frida Kahlo y la guillotinada reina María Antonieta. Ahora le toca el turno a una conocida figura mítica que desde la «Odisea» de Homero sirve para metaforizar la tentación y la protección o el sufrimiento del amor: en el libro publicado por Edelvives, aparece en azul una figura que hibridiza el cuerpo humano con la forma de un pez. tonos y una apariencia andrógina.
Lacombe (París, 1982) representa una nueva generación de ilustradores cuyas creaciones, preciosas, ricas en colores, melancólicas y llenas de detalles, fueron expuestas en París, Roma, Tokio y Madrid. Su primer libro publicado «Cherry Cherry» lo hizo mundialmente famoso, y así lo avala una reseña en la prestigiosa publicación Time Magazine, que lo declaró uno de los mejores libros para jóvenes en USA en 2007. Desde entonces ha escrito e ilustrado numerosos libros como «Cuentos griegos» de Edgar Allan Poe; «Herbarij vila», su primer álbum ilustrado en formato digital; o «Nuestra Señora de París», una impresionante edición de una de las obras inmortales de Víctor Hugo.
El ilustrador francés conoció la historia de la sirena en la versión audiovisual realizada por Disney en 1989 y se obsesionó hasta encontrar otras lecturas menos amables que la historia de amor correspondido que presenta la película, como la que encontró durante una conferencia sobre estudios de género. . por la Universidad de Harvard. “Con el tiempo pude investigar diferentes versiones y descubrí que hay una intrahistoria en ‘La Sirenita’. Y es que es una carta de amor de Andersen a su amor imposible, Edvard Collin”.señaló el autor en una entrevista reciente.
El autor «Amantes de las mariposas» y «Genealogía de una bruja» Con sus palabras alude al romance frustrado que Hans Christian Andersen, el autor de la célebre historia en la que se inspiró la película de Disney, inició con un joven aristócrata que no correspondió a sus sentimientos y se casó con la mujer, según cuenta la leyenda, en el mismo día. en el que el escritor danés comenzó a escribir esta historia como una válvula de escape para comenzar a superar su dolor.
El libro recoge fragmentos de algunas de las más de 300 cartas que el escritor intercambió con Collin. “Además de ilustrar ‘La Sirenita’ -señaló Benjamín durante la presentación de la traducción al español de su libro- quería arrojar luz sobre el amor de Andersen y esas cartas de amor, que por primera vez se tradujeron al español. Y en esta edición también guardamos el final original de la historia, que Andersen rechazó, pero que es muy revelador».

Lacombre ofrece entonces no sólo una nueva imagen visual del clásico de la escritora danesa, sino también una lectura sobre la identidad de género. Así lo explica el propio ilustrador: “En realidad, no estamos hablando de sirenas o de alguien que se enamora de otra persona. Para mí, es una historia de alguien que quiere cambiar su condición, de alguien que elige el dolor. y pérdida de la voz para convertirse en mujer».
Lacombe llegará a la Argentina a fin de mes para participar de la Feria del Libro -donde se presentará el 2 de mayo- y dará una charla el 4 de mayo a las 12 h en el Malba titulada «El enigma de los orígenes: La Sirenita». . Allí, contará a la trastienda su giro sobre este clásico y detallará las suposiciones que fue construyendo a partir del proceso de investigación antes de terminar su libro, como adelantó en una reciente entrevista con medios españoles: Andersen es una sirenita, por eso la la sirenita tiene sus facciones, sus ojos, su cabello… Si bien Andersen describió a la sirenita como un ser sumamente bello, no era especialmente agraciado, así que tuve que embellecerlo un poco».
Durante su estadía en Buenos Aires, el ilustrador también presentará «Las brujas», una breve enciclopedia que viaja entre lo imaginario y lo real a través de distintas épocas, lugares y tradiciones del mundo, con un guiño a una mirada feminista sobre estas mujeres ingobernables. . A Lacombe se unirá Sébastien Pérez, quien fue su socio creativo en obras como «La genealogía de una bruja», «Ruiseñor», «El hada a base de hierbas», «Los superhéroes odian las alcachofas» y «Dog Fates».
Pérez presentará “Las hadas”, una recopilación de tradiciones fantásticas que recorre lugares como Irán, los países eslavos o la India, y en la que propone un viaje que se apoya en diversas obras de la literatura universal y leyendas basadas en la historia de Adán, un niño que nació en el mundo de las hadas.